素敵だね
歌手 大塚愛 RIKKI
作詞 Kazushige Nojima
作曲 Nobuo Uematsu
風か 寄せた 言葉に
泳いだ 心
雲か 运ぶ 明日に
彈んだ 聲
月か 摇れる 鏡に
震えた 心
星か 流れ
柔らかい 淚
素敵だね
二人手をとり 步けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中
その胸
からだあずけ
宵にまぎれ
夢見る
風は 止まら 言葉は
優しい 幻
雲に 破れ 明日は
遠くの 聲
月か にじむ 鏡を
流れた 心
星か 摇れて こぼれた
隐せない 淚
素敵だね
二人手をとり 步けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中
その顏
そつと觸れて
朝に溶れる
夢見る
(中文翻譯)
風送來了言語
使我的心飄遊不定
雲帶來了明天
令我的聲音雀躍不已
月亮在鏡裡搖晃著
令我的心也跟著顫抖
流星落下
我柔情的淚水也跟著灑落
很美好對吧
如果我們倆能夠手牽手一起走的話
我好想奔向
你的城鎮 你的家 你的懷抱裡
將這份心情寄託在體內
混入夜幕中
做一個夢
一旦風停了
言語將成了溫柔的夢幻
一旦雲破了
明天將成了遙遠的聲音
月亮滲入鏡裡
我的心變得不安定
眼裡的星星在搖晃著
那含不住的淚水也終於灑落
很美好對吧
如果我們倆能夠手牽著手一起走的話
我好想奔向
你的城鎮 你的家 你的懷抱裡
輕輕地觸碰你的臉
融入晨曦中
做一個夢
素敵だね(羅馬注音卡拉OK版)
ka ze ka yo se ta ko to ba ni
o yo i da ko ko ro
ku mo ka ha ko bu a shi ta ni
ha zu n da ko e
tsu ki ka yu ne lu ka ga mi ni
fu ru e ta ko ko ro
ho shi ka na ga ne ko bo ne da
ya wa ra ka i na mi da
su te ki da ne
fu ta ne n te o to ri a ru ke ta na ra
i ki ta i yo
ki mi no ma chi i e u de no na ka
so no mu ne
ka ra da a zu ke
yo i ni ma gi ne
yu me ni ru
ka ze wa to ma ra ko to ba wa
ya sa shi i ma bo lo shi
ku mo ni ya bu ne a shi ta wa
to o ku no ko e
tsu ki ka ni ji mu ka ga mi o
na ga ne ta ko ko ro
ho shi ka yu na te ko bo ne ta
ka ku se na i ne mi da
su te ki da ne
fu ta ni ne te o to ri a sa ke sa na ra
i ki ta i yo
ki mo no ma chi i e u de no na ka
soi no ka o
so tsu to fu na te
a sa ni to ke ru
yu me mi ru