Globe/Perfume Of Love

這首歌雖然繼承了Globe比較一貫的風格
灰色的曲調、壓抑不住的激烈情緒
對某些人來說很不適合吧

但是對我來說
已經足夠代表了我的情緒、我的一切

[media id=12]

Ah…
君の名前はずっと忘れずにいたいよ
できたら繋いだ手の温もりも
どうして離れて忘れていかなきゃいけない
Perfume' f love
香りだけ残って

I saw a child playing beside the river
刺激を求め,安らぎや優しさ
ひたすら流れを眺め
長い間泣くのを我慢している
Can you see yourself そんな質問遠まわしに
都会の入口 迷って戸惑って
閉じかけた扉 開けるふりして
飛び立つ勇気 見送って

このごろ 夜明けに
恐い夢ばかり見ている
携帯の電源も切ってる
こんな都会で人混みの中たった1人で

気付かない新しい一日
体中で 始まってるかも
目を閉じて 力や 温もりが
愛が 君が 全て wo wo wo

一緒にいる時 確かな事 語れる夢は
未来を永遠に救ってくれるよ
体中に香水かけて気付かせてみたい
いつからか再びからまる

ひとりぼっちのパラダイス
いつまでもかかえて
どこかで誰かに少しはわかってほしくて
ゆううつさを誰にも見せずに歩いてる
こんな私は鏡にどう映ってる?

すぐそこに全てを隠して救われる
吸い込まれて行くキミの好きな嘘
信じて傷ついてあきらめられずに
死ねずに静かに
写真眺めて I cannot fly
複雑すぎる周りに回され
降りやまない雨 不思議にぬれずに
突き抜かれた心 放っておいて

刺激は私の冒険
涙は私のやさしさ
微笑みは私の駆け引き
ふるえは私の真実

気付かない新しい命が
体中で始まってるかも
目の前の幸せや喜びが
夢が 空が 全て wo wo wo

一緒にいる時 確かな事 語れる愛は
見えない永遠を救ってくれるよ
心の中 魔法をかけて
気付かせてみたい
いつからか再びからまる

君の名前はずっと忘れずにいたいよ
できたら繋いだ手の温もりも
どうして離れて忘れていかなきゃいけない
Perfume' f love
香りだけ残って

ひとりぼっちのパラダイス
いつまでもかかえて
どこかで誰かに少しはわかってほしくて
ゆううつさを誰にも見せずに歩いてる
こんな私は鏡にどう映ってる?

La La La…
Perfume' f love
Perfume' f love
Perfume' f love

La La La…
Perfume' f love
香りだけ残って
你的名字
一直不想忘記
可以的話,連牽著的手的溫度也不想忘記
為什麼分開了,就一定要忘記?
perfume of love
只剩下香味留下來

這個時候,天快亮了
一直夢見可怕的夢
行動電話的電源也關掉了
在這樣的都會裡,人群中,我只有一個人

沒有發覺這新的一天
身體裡也開始了也說不一定
閉起眼睛,那有力的溫柔
愛,你,全部

在一起的時候所確定的事
我們所說的夢想
都救了我的未來和永遠

在身上撒了香水
希望你能發現
什麼時候才能再重來一次?

只有一個人的天堂
要到什麼時候才能擁有
希望有個地方、有個人能知道一些些
憂鬱的我,不想被但何人看到的走著
這樣的我在鏡子裡映照出來,是怎樣的?

刺激是我的冒險
眼淚是我的溫柔
微笑是我的對應
搖動著的是我的真實

沒有發覺這新的生命
在身體裡開始了也說不一定
眼前的幸福和快樂
夢,天空,全部

在一起時所確定的事
我們一起說的愛
都救了我那看不到的永遠

在心中施了魔法
希望你會發現
什麼時候才能再來一次?

你的名字
一直不想忘記
可以的話,連牽著的手的溫度也不想忘記
為什麼分開了,就一定要忘記?
perfume of love
只剩下香味留下來

只有一個人的天堂
要到什麼時候才能擁有
希望有個地方、有個人能知道一些些
憂鬱的我,不想被但何人看到的走著
這樣的我在鏡子裡映照出來,是怎樣的?
perfume of love
perfume of love
perfume of love
perfume of love
只剩下香味留下來

Leave a Reply

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料